翻訳の切り口から文化・芸術に係る普及活動のお手伝いをします。

タイ語の文化・芸術翻訳

文化・芸術には、伝統芸能・文化財・生活文化・出版物・メディア芸術等あるが、これらは国民が心豊かな生活を実現していく上で不可欠なものであり,国民全体の社会的財産です。 国内だけでなく、世界の人々の関心を魅きつけ、日本への理解を深め文化・芸術による国際貢献に資するため、海外への積極的な配信は重要な役割を担っています。また経済活動の側面においても、文化・芸術は新たな需要や高い付加価値を生み出す源泉ともなっており、さらには今後クールジャパンの本格的始動により、文化・芸術の海外発信は今後増大すると思われます。 日本の文化・芸術はアジアの中でも親日国であるタイは人気が高く、それに伴いタイ語翻訳の依頼も増加しています。 文化・芸術そのものの魅力を最大限に伝えるためには、文化芸術に理解があり、かつ翻訳経験豊富な専門家が求められます。

ユニモンのタイ語翻訳サービスの特徴

・ユニモンでは翻訳という切り口から、タイ語翻訳での経験豊富なスタッフにより、日本の文化・芸術に係る普及活動、事業活動を支援します。
・また、専門用語等は日本語やタイ語で翻訳担当者がリサーチを行うか、必要に応じて専門家に確認するなどにより、翻訳の質を追求します。
・万が一、クオリティが心配な方は無料のトライアル翻訳をお試しいただくこともできます。

翻訳対象となる分野は以下のようなものです。

映画、音楽、舞踊、演劇、伝統芸能、メディア芸術(アート・マンガ・アニメーション)、地方の文化財(有形・無形)等

料金

日本語1文字あたり6円から

分量、希望納期、専門性や難易度によって価格は異なります。

お見積りは無料です。詳しくはお問い合わせください。

無料でお見積り
お問合わせ

1営業日以内にご返信します



PageTop↑